Mgr. Bc. Pavel Mašarák
soudní překladatel / němčina
Jakubská 1, 602 00 Brno

Proč Mašarák?

Není překlad jako překlad. Na překladateli záleží.
Nedorozumění kvůli chybě? Únik informací? To může přijít draho.
Ušetřete a zadejte překlad profesionálnímu překladateli.
Pavel Mašarák, soudní překlad

Jsem diskrétní.

Vaše informace i dokumenty u mě budou v bezpečí. Mlčenlivost je samozřejmostí.

Jsem svědomitý.

Na překladech si dávám záležet. Pečlivost a odpovědný přístup považuji za základní vlastnosti překladatele.

Mám lingvistické vzdělání.

Vystudoval jsem germanistiku (Mgr.) na Filozofické fakultě Masarykovy univerzity.

Mám právnické vzdělání.

Vystudoval jsem obor Vyšší justiční úředník (Bc.) na Právnické fakultě Masarykovy univerzity.

Dál se vzdělávám.

Absolvoval jsem řadu seminářů a školení, např. kurz odborné němčiny u Komory daňových poradců ČR.

Mám zkušenosti.

Překládám z němčiny a do němčiny „na plný úvazek“ od roku 2004. Za tu dobu jsem se toho dost naučil.

Jsem specializovaný.

Kromě externí výuky úředního a právního překladu se profesně věnuji jen překladu právních textů a úředních dokumentů.

Zohledňuji variety němčiny.

Tak jako se liší německé, rakouské, švýcarské a lichtenštejnské právo, liší se zčásti i právní jazyk.

Dodržuji termíny.

Překlady dodávám včas. Uvědomuji si, že na dodání překladu závisí splnění dalších závazků zákazníka.

Ctím zásady dobré praxe.

Jsem členem Komory soudních tlumočníků a soudních překladatelů a řídím se jejím Etickým kodexem.

Umím poradit.

Orientuji se v oboru a snažím se pomoct dobrou radou i nad rámec zakázky.

Chovám se přátelsky.

Malá „firma“ se musí snažit. Korektní obchodní vztah je základ, ale s úsměvem jde všechno líp.

Mám kancelář v centru Brna.

Za mnou nemusíte kamsi do bytu. A klientům, kteří jsou zdaleka, rád pošlu překlad poštou.

Můžete platit kartou.

Úhrada hotově nebo kartou? U mě jde obojí. Také na fakturu, někdy ale jen platba předem.

Přehled služeb

Moje doména: úřední a právní němčina – zejména v písemné formě.

Nevíte si rady?

Za zeptání nic nedáte.

Proč Mašarák?

  • Je svědomitý a diskrétní.
  • Dodržuje sjednané termíny.
  • Má jazykové i právní vzdělání.
  • Je specializovaný a zkušený.
  • Překládá naplno od roku 2004.
  • Umí poradit a chová se přátelsky.
  • Má kancelář v centru Brna.
  • Dá se u něho platit kartou.
Logo Pavel Mašarák
Mgr. Bc. Pavel Mašarák
Jakubská 1
602 00 Brno
E-mail: info@pavelmasarak.cz
Telefon: 605 803 327
Datová schránka: fc5vmu
IČ: 72505516
Soudní tlumočník a soudní překladatel
Podnikatel zapsaný v živnostenském rejstříku