Pavel Mašarák / soudní překladatel němčiny
Mgr. Bc. Pavel Mašarák
soudní překladatel / němčina
Jakubská 1, 602 00 Brno

Rubrika: Pro tlumočníky a překladatele

Lhůty pro tlumočníky a překladatele

Novela tlumočnického zákona účinná od 1. 1. 2026 částečně změnila a sjednotila lhůty pro plnění povinností soudních tlumočníků a překladatelů vůči Ministerstvu spravedlnosti, případně povinností ministerstva a orgánů veřejné moci…
Read more

Co přinese novela tlumočnického zákona?

Blíží se novela tlumočnického zákona. Poslanci nyní projednávají vládní návrh zákona, kterým se mění zákon č. 254/2019 Sb., o znalcích, znaleckých kancelářích a znaleckých ústavech, a další související zákony. K…
Read more

Kurz právní němčiny v Kroměříži 2024

Soudní překladatel by se měl průběžně vzdělávat. Pro překladatele němčiny je dobrou příležitostí k nabytí nových znalostí letní Terminologický seminář německého jazyka. Pořádá ho každoročně Komora soudních tlumočníků a soudních…
Read more

Překlad soudních písemností z němčiny

Malý výběr z pojmů, které jsme se studenty oboru Německý jazyk pro odbornou praxi Filozofické fakulty Univerzity Pardubice rozebírali v rámci terminologického semináře věnovaného překladu soudních písemností. Z časových důvodů…
Read more

Podjatý či nepodjatý?

Soudní tlumočník nesmí provést tlumočnický úkon, jestliže lze mít důvodnou pochybnost o jeho nepodjatosti pro jeho poměr k věci, účastníkovi řízení nebo jeho zástupci, zadavateli nebo orgánu veřejné moci, který…
Read more

S nikým se nezdravte

Soudní tlumočník musí být nezávislý a nestranný. Důraz na nestrannost nevyplývá jen z profesní etiky, ale i ze zákona. V § 4 odst. 1 zákona č. 354/2019 Sb., o soudních…
Read more
Logo Pavel Mašarák
Mgr. Bc. Pavel Mašarák
Jakubská 1
602 00 Brno
E-mail: info@pavelmasarak.cz
Telefon: 605 803 327
Datová schránka: fc5vmu
IČ: 72505516
Soudní tlumočník a soudní překladatel
Podnikatel zapsaný v živnostenském rejstříku